Galatians 5

1¶ Olsem na sanap strong insait long pasin bilong stap fri we wantaim dispela Kraist i bin mekim yumi fri, na no ken paul nabaut gen wantaim yok bilong kalabus. 2Lukim, mi Pol i tokim yupela, long sapos yupela i katim skin, Kraist bai i no inap helpim yupela liklik. 3Long wanem, mi tokaut klia gen long olgeta wan wan man husat i katim skin, long em i stap man i gat dinau long bihainim lo olgeta. 4Kraist i kamap samting i no inap helpim yupela, husat man bilong yupela i laik kamap stretpela long wok bilong lo. Yupela i pundaun pinis i lusim marimari. 5Long wanem, long wok bilong Spirit, yumi i wetim hop bilong stretpela pasin i kam long bilip tru. 6Long wanem, insait long Jisas Kraist pasin bilong katim skin, o pasin bilong i no katim skin i no helpim wanpela samting, tasol bilip tru, dispela i wok long laikim tru. 7Yupela i bin ran gut. Husat i bin pasim yupela inap long yupela i no ken bihainim tok tru? 8Dispela pasin bilong pulim tingting i no kam long em husat i singautim yupela. 9Liklik yis i mekim olgeta dispela hap bret i gat yis 10Mi gat strongpela bilip long yupela long wok bilong Bikpela, long yupela bai i no inap gat arapela tingting olsem. Tasol em husat i givim hevi long yupela bai karim kot bilong em yet, maski em i husat. 11Na mi, ol brata, sapos mi autim yet long pasin bilong katim skin, bilong wanem mi karim pen long kisim hevi? Sapos i olsem, nau wok bilong diwai kros bilong bagarapim bel i pinis. 12Mi gat laik, yes, long God i ken rausim olgeta ol husat i givim hevi long yupela 13¶ Long wanem, ol brata, God i bin singautim yupela long stap fri. Tasol no ken yusim pasin bilong stap fri long wanpela sans bilong olpela bel, tasol wantaim laikim tru wokim wok wanpela i go long narapela. 14Long wanem, dispela wanpela tok i inapim olgeta hap bilong lo, yes, long dispela, Yu mas laikim tru man i stap klostu long yu olsem yu yet. 15Tasol sapos yupela i kaikaim na kaikai olgeta wanpela i go long narapela, was gut long yupela i no kaikai yupela yet olgeta wanpela i go long narapela. 16Dispela mi tok nau, Wokabaut insait long Spirit, na yupela bai i no inap inapim aigris bilong bodi. 17Long wanem, bodi i aigris i birua long Spirit, na Spirit i birua long bodi. Na dispela tupela i birua wanpela i go long arapela, inap long yupela i no inap mekim ol dispela samting yupela i gat laik long mekim. 18Tasol sapos Spirit i stiaim yupela, yupela i no stap aninit long lo. 19Nau ol wok bilong bodi i kamap ples klia, ol i ol dispela, Pasin bilong bagarapim marit long pamuk pasin, pamuk pasin, pasin i no klin, pasin bilong mangal nogut, 20Pasin bilong lotuim piksa bilong god giaman, poisin pasin, pasin bilong het, pasin bilong stap narakain, pasin bilong kamap wankain stret, belhat tru, strongpela pait, ol pasin bilong bikhet long gavman, ol giaman bilip, 21Ol mangal tingting, ol pasin bilong kilim man, spak pasin, ol pati nogut, na kain samting olsem. Bilong ol dispela mi tokim yupela bipo, olsem mi bin tokim yupela tu long taim bipo, long ol husat i mekim ol kain samting bai i no inap kisim kingdom bilong God olsem samting papa i givim pikinini. 22Tasol kaikai bilong Spirit em laikim tru, amamas tru, bel isi, pasin bilong karim pen longpela taim, pasin isi, gutpela pasin, bilip tru, 23Pasin bilong stap isi, pasin bilong bosim gut bodi. I no gat lo i birua long ol kain pasin olsem. 24Na ol husat i bilong Kraist i bin nilim i dai olpela bel long diwai kros wantaim ol laik na ol aigris. 25Sapos yumi stap laip insait long Spirit, larim yumi wokabaut tu insait long Spirit. 26Yumi no ken gat laik long glori nating, taim wanpela i skrapim bel bilong narapela, taim wanpela i gat mangal tingting long narapela.

Copyright information for TpiKJPB